top of page
8264 Szigliget Iharos u. 4

BAKOS

VENDÉGLŐ

 -Familie Bakos Traditionsrestaurant-

Köszöntő

"Hospes venit, Christus venit! - mondták a régi szerzetesek, akik Európa első vendégfogadói voltak - azaz, Vendég jött, Krisztus jött!"

Ez a kis vendéglő alkalmas arra, hogy egy baráti társaság, egy család, - ha már el is szakadt attól az egyetlen igazi ASZTALTÓL, az OLTÁRTÓL, legalább itt készüljön a szeretet örök asztalának vendégségére, a Bárány lakomájára, ahová minden ember meghívást kapott.

A dicsőségesen föltámadt Jézusnak már nincs szüksége a mi ételeinkre, de nekünk szükségünk van az Ő jelenlétére, ezért hívjuk:

"Édes Jézus légy vendégünk! Áldd meg, amit adtál nékünk! Ámen."

Fr.Dr. Barsi Balázs OFM

 

Willkommen!

"Hospes venit, Christus venit!" - sagten früher die Ordensleute, die ja Europas erste Gastgeber waren – das heißt: "Ist ein Gast gekommen, ist auch Christus gekommen!"Diese kleine Gasthaus ist durchaus dazu geeignet, dass eine Freundesrunde oder eine Familie – auch dann, wenn sie dem einzig wahren TISCH, dem ALTAR schon fern steht – wenigstens hier am Tisch das Gastmahl der ewigen Liebe, das Mahl des LAMMES bereitet, zu dem jeder Mensch geladen ist.

Der glorreich auferstandene Jesus bedarf unserer Speisen nicht mehr, aber wir brauchen SEINE Anwesenheit, deshalb beten wir:"Komm, Herr Jesus, sei unser Gast und segne, was Du uns bescheret hast! Amen."

Fr. Dr. Barsi Balás (Franziskaner)

 

Welcome!

"Hospes venit, Christus venit! (When) a guest comes, Christ comes! - as the monks said who were Europe's first hostelries."

Here, at this little inn friends or families can prepare for being a guest at the eternal table of love, for the feast of the sheep, where every human being is invited to, even if they are detached from the only real TABLE: the ALTAR. Jesus, who gloriously resurrected no longer needs our food, but we do need his presence, and we say: "Come Lord Jesus, be our guest, and bless what thou provided hart. Amen."

Fr.Dr. Barsi Balázs OFM

 

Magyaroroszág 25 legjobb vendéglője között

 Kerékpáros pihenő, Szép kártya elfogadóhely

Képkivágás.JPG

Bakos Vendéglő

Szigliget, Iharos 4.

Tisztelettel értesítjük kedves Vendégeinket, hogy a karácsonyi, újévi nyitvatrtásunka következő képpen alakul:

2020 december 21.-22.-23.-án 11:00-17:00-ig étel és ital elvitelre van lehetőségük.
December 24.-25.-26.-i napokon zárva tartunk. 2020 december 27.-2021. január 3.-ig vendéglőnk
a megszokott időben azaz 11:00-17:00-ig úgyszintén étel, ital elvitelre van lehetőségük.Étlapunk, illetve a Bakos-ka kiskottánk megtekinthető a Facebook oldalunkon. Kérjük szíves érdeklődésüket a mindig változó napi ételajánlatunkról telefonon vagy e-mail címünkön érdeklődni. A változtatás jogát fenntartjuk a COVID-19 járványhelyzettel kapcsolatos kormányrendeletek figyelembevételével. Minden kedves ismert, ismeretlen

vendégünknek Áldott Békés Boldog Karácsonyt kíván: Bakos Attila vendéglős és csapata.

Jó Egészséget és Jó Étvágyat kívánunk.

Tel.: +3687461210

Email:  attila@bakosvendeglo.hu  

Egy kis videóösszeálítás a vendéglőnkről
Contact

Kontakt

  • Facebook Social Icon

8264 Szigliget Iharos u. 4  ​

Tel: +3687 461   210 

  Fax: +36 87 461 294 

attila@bakosvendeglo.hu     

Success! Message received.

bottom of page